J.P. JEUNET: KLASIKU AKO AMÉLIA NAKRÚTITE LEN RAZ |
J.P. JEUNET: KLASIKU AKO AMÉLIA NAKRÚTITE LEN RAZ |
Francúzskeho režiséra Jeana-Pierra Jeuneta preslávila kultová komédia Amélia z Montmartru. Jeho novinka po štyroch rokoch od posledného filmu s názvom „L´extravagant voyage du jeune et prodigieux T.S. Spivet“ rozpráva príbeh mladého génia, ktorý sa vydáva na dobrodružnú cestu vlakom naprieč Spojenými štátmi. Chce zároveň obhájiť svoj úžasný vynález a zachrániť rodinu. Napriek tomu, že 60 ročný režisér natočil film tesne dotýkajúci sa amerických hodnôt, Hollywoodom pohŕda. Pre portál Kinema.sk rozprával napríklad aj o tom, prečo odmietol Harryho Pottera a prijal Votrelca.
Amélia z Montmartru je nepochybne ikonickým filmom. Nie je preto ťažké naplniť očakávania divákov?
Nerozmýšľam nad tým. Som ako kuchár, varím. Keď to chutí mne, dúfam, že to bude chutiť aj divákom. Ale varím pre seba. Keď film pripravujete, neviete, či sa klasikou stane. Je však snom každého tvorcu natočiť niečo osobné, čo sa stane ikonou. Mne sa to podarilo, čo znamená obrovské potešenie. Môžete to však zažiť iba raz.
Myslíte?
Áno.
Na druhej strane Spielberg spravil niekoľko klasík.
Áno, ale on je Steven Spielberg – má celú moc Hollywoodu a reklamy. Vo Francúzsku je to náročnejšie.
Vo vašich filmoch je veľa fantázie. V čom vás inšpiruje svet detí?
Jednoducho nemám rád realistické príbehy. Mám radšej Terryho Gilliama, Tima Burtona – zbožňujem aj žáner fantasy. Čo sa realizmu týka, pozriem si skôr dokument.
Nakrútili ste aj horor. Spätne sa pozerajúc, ako vnímate prácu na filme Votrelec: Vzkriesenie?
Votrelec bol akousi vsuvkou v tvorbe. Nebol to totiž môj scenár – išlo však o ponuku, ktorá sa nedala odmietnuť. Pridal som trochu humoru a mnohí ho považujú za umelecký film. Američanom sa nepáčil, čo mi nevadí.
Odmietli ste aj Harryho Pottera a Fénixov rád.
Vtedy mi produkcia odovzdala už hotové kostýmy, produkčný dizajn a obsadených hercov. Čo som mohol priniesť vlastné? Votrelec bol o niečo zaujímavejší a získal som umeleckú slobodu.
Predsa len, neľutujete, že ste sa vzdal Harryho Pottera?
Občas. Na druhej strane, vďaka tomu som mohol tri roky pracovať na príprave adaptácie Pí a jeho život. Nezrealizovali ho nakoniec preto, že by bol príliš drahý.
Čiže Ang Lee potom prebral vaše nápady?
On to urobil lacnejšie, keďže sa kamarátil s tajwanským prezidentom. Urobil to výborne, uznávam, ale jeho spracovanie bolo len doslovným prepisom obrazov z knihy. Tá naša adaptácia bola skutočná.
Povedali ste, že ste T.S.Spivet, hlavný hrdina vášho nového filmu. V akom zmysle?
Jednoznačne. Najradšej pracujem, milujem pripravovať napríklad storyboardy. Rád vynaliezam – nie technicky, ale filmársky. Vo svojich ôsmich rokoch som sa snažil vytvoriť prvé kino s bábikami a svetlami.
Nazvali by ste T.S.Spiveta skôr príbehom rodiny, alebo vynálezu?
Je to príbeh oboch a zároveň poézia o vede. Nerobím rodinný žáner, ale chcel by som mať mamu ako je Helena Bonham Carter vo filme. Páčil sa mi tiež motív pokrivenej optiky médií a škandálov. Dej je štruktúrovaný zložitejšie, rozčlenil som ho na tri časti ako v prípade knižnej predlohy.
Nakrútili ste ho v 3D.
Áno, veľmi sa mi páči, želám si, aby som všetky filmy mohol natočiť v tejto technológii. Pripomína mi takú zábavku, hovorí sa jej viewmaster. Mám však rád dobré 3D – nadávam na škaredú kompresiu a rozdiel je aj v okuliaroch, existujú dva druhy. Nanešťastie sa často používajú skôr tie lacnejšie. Bojím sa preto o budúcnosť 3D.
Aký je rozdiel vo vašom prístupe k dospelým a detským hercom?
Je vždy náročnejšie obsadiť detského herca. Musím sa uistiť, že sa nemýlim – ale v tomto prípade šlo o skvelý výber. Kyle Cattlet sa nikdy nesťažoval, ani neplakal – čiastočne aj preto, že mal ťažký život. Jeho agent nás však oklamal, keďže dva dni pred začiatkom natáčania preňho podpísal zmluvu na televíznu reláciu pripravovanú naraz s filmom. Takže sme s ním mohli pracovať, keď nám ho nechali. Počas víkendov a sviatkov.
Z hľadiska kultúrneho a jazykového je vaša novinka dosť americká.
Áno, pretože už predloha je. Mimochodom väčšinu filmu sme natočili v Kanade – okrem scén v Chicagu a Washingtone. Dôvodom bola sloboda, ktorú by som si pri tvorbe filmu v Spojených štátoch nevedel udržať.
Ako teda vnímate americký film?
Čo sa mňa týka, v Amerike sa stávate zamestnancom. Strácate umeleckú slobodu. Vo Francúzsku ju mám neobmedzenú.
T.S. Spivet je francúzskou produkciou, avšak zobrazujúcou americký život. Sú naň zvedavý francúzski diváci?
To je problém, pretože americký život očakávajú väčšinou v „skutočne americkom“ filme. Zárobky T.S. Spiveta boli sklamaním, ale je to prípad všetkých francúzskych filmov s anglickým znením. Nevieme prečo.
Kedy bude premietaný v Spojených štátoch?
Dobrá otázka. Keďže Harvey Weinstein ho kúpil, ale chce ho prestrihať.
Prečo?
Neviem a zrejme ani on sám. Povedal, že ho chce spraviť viac „americkým“. S tým nesúhlasím a preto vznikol konflikt. Možno ho vydá iba na DVD, na tom mi ale nezáleží – bez strihu ostane totiž mojím filmom.